СТРАНИЦЫ: 1   2   3   4   5   6

 

    Она уходит. Охранники уводят Снейка в камеру.
    Через некоторое время. В том случае, если Снейк трижды отказывается от пищи, которую ему приносят:

    Охранник: Эй, а ты неплохой парень, в общем-то. Я… я думаю, не все американцы - собаки.
    Снейк: Ты так считаешь?
    Охранник: Да. Знаешь, до того, как началась война я жил в Америке. У меня там остались жена и ребенок.
    Снейк: Ты, наверное, чувствуешь себя очень одиноким.
    Охранник: Да, я довольно одинок… Очень одинок.
    Снейк: Как зовут твоего ребенка?
    Охранник: Джонни.
    Снейк: Джонни… хорошо звучит.
    Охранник: Правда? Тебе нравится? Раз ты так говоришь – я верю. Вообще-то, меня тоже зовут Джонни. (показывает фото) Все старшие сыновья в нашем семействе носят имя Джонни. Мой отец Джонни, и сын моего сына тоже, вероятно, будет Джонни.

    Снейк смотрит на обратную сторону фотографии и видит номер кодового замка на двери камеры.

    Снейк: Целый клан Джонни.
    Джонни: Почему мы все еще живем в состоянии "Холодной войны"? Наши страны могли бы стать лучшими друзьями.
    Снейк: Да, я понимаю тебя.
    Джонни: Я просто хочу снова увидеть мою семью.
    Снейк: Это должно быть тяжко.
    Джонни: Да… Хотя не так тяжко, как тебе здесь. Вот. (передает Снейку пачку сигарет; в действительности это газовый спрей) Я взял это в среди твоих вещей. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.
    Снейк: (подзывает Джонни ближе) Предположим, ты мог бы помочь мне выбраться отсюда?
    Джонни: А? Я не могу этого сделать. Эй, тебе в голову приходят весьма странные идеи. Если ты попробуешь сбежать, я вынужден буду тебя застрелить. Я и так сказал слишком много, мне нужно идти. (отходит)

    После того, как Снейк выбирается из камеры, его вызывает Зеро.

    Зеро: Тебе удалось сбежать?
    Снейк: Да, я выбрался.
    Зеро: Будь осторожен. Сейчас ты практически голый. У тебя нет оружия, в бою не будет ни единого шанса. Удели немного времени подготовке. Ева сказала, что сохранила твою экипировку; тебе нужно встретиться с ней как можно скорее и получить свое барахло. Используй маршрут отхода, подготовленный для тебя Евой. Спустись в коллектор через люк в северо-западной части Грозного Града. Для начала, покинь тюремный блок и направляйся на северо-запад.

    Снейк спускается в коллектор Грозного Града и получает вызов от Евы.

    Ева: Снейк? Ты уже в коллекторе?
    Снейк: Ева? Да, я только что добрался сюда.
    Ева: ...
    Снейк: Я иду на встречу с тобой. Дверь в северном конце открыта, да?
    Ева: Эээ… Снейк…
    Снейк: Дай догадаюсь - есть проблема?
    Ева: Да.
    Снейк: Что на этот раз?
    Ева: Полковник узнал о твоем побеге.
    Снейк: Он узнал, да? Представляю…
    Ева: Да. И сейчас в Грозном Граде объявлена тревога.
    Снейк: Повезло же мне. Но если я покину крепость…
    Ева: Ты не сможешь выйти.
    Снейк: Не смогу?
    Ева: Когда в крепости объявляется тревога, они блокируют коллектор.
    Снейк: Ты шутишь.
    Ева: Я серьезно. И это означает, что путь к бегству, о котором я говорила…
    Снейк: ...тоже блокирован.
    Ева: Верно. И они выслали отряд на поиски тебя.
    Снейк: Прямо сюда?
    Ева: Ага. Они будут там с минуты на минуту. Ты должен уходить, скорее!
    Снейк: Но выход же перекрыт?
    Ева: Ты можешь выбраться, если пойдешь прямо на север. Запомни это, Снейк! Если тебя найдут - это конец!

    Снейк пробегает через туннели коллектора, преследуемый солдатами и собаками. Он достигает конца туннеля, обрывающегося на большой высоте над рекой. Появляется Оцелот.

    Оцелот: Я ждал этого момента! Никому не вмешиваться! (заряжает патрон в револьвер и проворачивает барабан) Здесь все закончится…

    Оцелот нажимает на спуск, но выстрела не происходит. Снейк прыгает с выступа вниз. Оцелот пробует выстрелить снова, но безрезультатно.

    Оцелот: Снейк!

    Снейк падает в воду и его уносит течение реки.

    Оцелот: Не умирай пока…

    Снейк выныривает из воды, но все вокруг выглядит непривычно. Деревья по обеим сторонам реки горят, хотя идет дождь. Из-под воды поднимается фигура человека.

    Снейк: Ты один из "Кобр"?
    Сорроу: Жаль… как жаль… Сосредоточие печали. И ты один из них. Я - Сорроу. Как и ты, я переполнен жалостью. Этот мир - сплошная жалость. Сражение приносит смерть. Смерть приносит горе. Живые… не слышат их. Эти голоса… недоступны слуху. Но не думай… смерть… это не тишина. Теперь ты познаешь горе тех людей, чьи жизни ты оборвал. (плачет кровью)

    Снейк ныряет и плывет под водой, слыша разговор Босс и Сорроу, происходивший когда-то в прошлом.

    Сорроу: Босс, ты должна убить меня.
    Босс: Я не могу!
    Сорроу: Стреляй в меня! Ты собираешься выполнять свою миссию, или как? Тогда… ты должна застрелить меня. Дух воина… всегда будет с тобой. Не печалься… когда-нибудь мы встретимся снова.

    Снейк приходит в себя, едва не захлебнувшись, выбирается из реки на отмель и вызывает майора Зеро.

    Зеро: Снейк, с тобой все в порядке? Ты едва не погиб!
    Снейк: Что, черт возьми, со мной произошло?
    Зеро: Тыбыл на полпути ко дну реки. Чуть не отправился в мир иной...
    Снейк: Мир иной… так это было на самом деле…
    Зеро: Что-то в твоей голове, Снейк?
    Снейк: Майор, был ли в подразделении "Кобры" человек по имени Сорроу?
    Зеро: Да, я слышал о нем. Он был самым жутким из солдат, сражавшихся вместе с Босс.
    Снейк: Кем он был?
    Зеро: Сорроу был человеком с… ну… с особой силой. Он обладал ЭСВ, которое в то время было предметом пристального изучения в Советском Союзе. Особенно одарен он был как медиум.
    Снейк: Медиум?
    Зеро: Тот, кто может связываться с миром духов и вызывать души мертвых. Другими словами, он мог общаться с призраками. Говорят, он мог узнать о ходе сражения, поговорив с мертвыми солдатами.
    Снейк: Как насчет него и Босс? Какие у них были отношения?
    Зеро: Я не знаю деталей. Почему бы не спросить Сигинта?
    Сигинт: Эй, я уже раскопал все об этом парне, Сорроу. Думаю, вам надо кое-что знать о нем.
    Снейк: Знать что?
    Сигинт: То, что он мертв. Мертв уже на протяжении двух лет.
    Снейк: Он умер два года назад?
    Сигинт: В Целиноярске... ты знаешь, в тех утесах, где ты был. Босс покончила с ним.
    Снейк: Босс?
    Сигинт: Ага. Два года назад, Босс выполняла секретное задание ЦРУ в Целиноярске. Тогда она и встретила Сорроу, который вернулся в Советский Союз после роспуска "Кобр" в конце войны. Только на этот раз они оказались противниками.
    Снейк: И что потом?
    Сигинт: Босс убила Сорроу и выполнила свою миссию. По-крайней мере, так говорится в отчетах.
    Снейк: Так на самом деле его не было там… Он просто не мог покинуть Босс…
    Сигинт: С тобой все нормально, Снейк?
    Снейк: Да, все хорошо. Похоже, мое время умирать еще не пришло.
    Сигинт: Хотелось бы надеяться. Иначе весь план пойдет прахом. Мы рассчитываем на тебя, приятель.
    Снейк: Понял.

    Снейк вызывает Еву.

    Снейк: Ева?
    Ева: Снейк?! Ты не выходил на связь… я так волновалась! С тобой все хорошо?
    Снейк: Да. Я выбрал довольно странный обходной путь.
    Ева: О чем ты говоришь?
    Снейк: Ничего, забудь. Просто говорю: я вернулся.
    Ева: Хорошо. Но как ты покинул коллектор?
    Снейк: Прыгнул в реку.
    Ева: Другого пути не было? Ты сошел с ума.
    Снейк: Ага. Меня унесло потоком и я едва не утонул.
    Ева: Ничего себе! Вот здорово!
    Снейк: Что ты имеешь в виду - "здорово"?
    Ева: Это значит, раз ты достиг реки, у меня есть на примете хорошее место поблизости. Давай встретимся там.
    Снейк: Где оно?
    Ева: Продолжай идти вверх по течению, пока не доберешься до водопада.
    Снейк: Водопад, ага.
    Ева: Правильно. За водопадом есть пещера. Мы встретимся там.
    Снейк: Пещера за водопадом, вверх по течению. Понял.
    Ева: Увидимся на месте.

    Снейк находит пещеру. Внезапно, он слышит рев мотора, и Ева на мотоцикле проскакивает сквозь поток воды.

    Ева: Рада встретиться с тобой, Снейк. Я Татьяна. Вот твое снаряжение.
    Снейк: Ева, тебе бы вытереться полотенцем.
    Ева: Так давай.

    Позже, Снейк готовит на костре и ест разную живность. На его правом глазу повязка. Он откусывает кусок от жареной змеи, когда замечает Еву, наблюдающую за ним.

    Снейк: Хочешь кусочек?
    Ева: Нет, спасибо...
    Снейк: Не нравятся змеи?
    Ева: Не на обед.
    Снейк: Разве вас не учили их есть в КГБ?
    Ева: Во время обучения я привыкла к хорошей кухне. Французская, итальянская… в таком роде.
    Снейк: Настоящая Мата Хари.
    Ева: По-крайней мере, ты мог бы называть меня Синтией.
    Снейк: Скажи мне, каково это - шпионить в своей собственной стране?
    Ева: Не могу сказать, что мне это нравится. Но это моя работа.
    Снейк: Не можешь даже съесть змею во время миссии, ха.
    Ева: Я предпочла бы съесть тебя. (подползает ближе к Снейку) Когда эта миссия закончится, ты должен пригласить меня на шикарный обед.
    Снейк: Что ты хотела бы попробовать?
    Ева: Посмотрим… как насчет суши?
    Снейк: Суши?
    Ева: Это японское блюдо. Я слышала, оно входит в моду. Кажется, суши делают из сырой рыбы.
    Снейк: Сырая рыба? Ей найдется место в моей технике выживания.

    Снейк пытается поймать летящую бабочку, но неудачно.

    Ева: (обнимает Снейка) Снейк? Спасибо тебе, Снейк. Я буду твоими глазами с этого момента. (целует его) Спасибо, Снейк…

    Ева продолжает целовать его, но Снейк отстраняется.

    Снейк: Не волнуйся об этом.
    Ева: С тобой все нормально?
    Снейк: Я же не полностью ослеп. У меня все еще остается один здоровый глаз, и я могу стрелять.
    Ева: Правда? Хорошо.

    Если вы не удаляли передатчик:

    Ева: Снейк, подойди на минутку. (осматривает его спину) Здесь что-то есть. Твердое.

    На стене тени Снейка и Евы сливаются вместе.

    Снейк: Как оно там оказалось?
    Ева: Не шевелись. Дай мне достать это.
    Снейк: Знаешь, меня научили делать такие вещи самостоятельно.
    Ева: Просто расслабься и предоставь все мне.
    Снейк: Хорошо…
    Ева: Невероятно, он такой маленький.
    Снейк: Да, но он делает свою работу.
    Ева: Действительно? Подними ноги, вот так.
    Снейк: Так?
    Ева: Да. (раздается неприятный хруст) Ну как?
    Снейк: У тебя отлично получается.
    Ева: Да, мне все это говорят. Держись, я еще не закончила. Вот! Передатчик!
    Снейк: Вот, значит, как делают в КГБ?
    Ева: Иногда. Ты предпочел бы американский стиль?
    Снейк: Ммм… но как ты узнала, что там был передатчик? Это какая-то женская интуиция. (бросает передатчик в огонь)

    Снейк одевается и возвращает на место все свое снаряжение.

    Снейк: Ева, это ведь ты украла взрывчатку из крепости?
    Ева: (показывает брикет пластиковой взрывчатки) C3, взрывчатка большой мощности с Запада. Ей можно придать любую форму, как глине. Имея достаточное количество, можно взорвать и "Шагоход" и всю лабораторию вместе с ним.
    Снейк: Точно?
    Ева: Да, но нужно уметь с ней обращаться.
    Снейк: Расскажи мне об этом.

    Ева разделяет брикет пополам и дает одну часть Снейку. Она формирует свою часть в виде сердца и протягивает Снейку.

    Ева: Ну, что скажешь? Ракетный ускоритель "Шагохода" использует жидкое топливо. Топливные баки расположены в главном здании оружейной лаборатории, в ангаре, где сам "Шагоход".
    Снейк: Я должен взорвать эти баки?
    Ева: Таков основной план. Топлива достаточно, чтобы поднять на воздух весь ангар. Там четыре топливных бака. Ты должен установить взрывчатку на каждом.
    Снейк: На всех четырех?
    Ева: Это не составит труда для тебя. Кроме того, сегодня у ученых выходной день.
    Снейк: Значит, ангар совсем пустой?
    Ева: Не совсем. Там все еще остаются посты охраны.
    Снейк: Хмм… Что будет после того, как я установлю С3?
    Ева: Бомбы сработают по таймеру. После включения таймера начнется обратный отсчет. Как только таймер достигнет нуля, бомбы взорвутся все как одна.
    Снейк: Сколько у меня будет времени?
    Ева: Двадцать минут. После завершения испытания "Фазы 2" я не удивлюсь, если они решат убить всех ученых, чтобы заставить их молчать. Так что ты должен действовать быстро!
    Снейк: Я справлюсь. Ева, ты получила данные о "Шагоходе" от Соколова?
    Ева: Да. Это было мое задание.
    Снейк: От Хрущева?
    Ева: Ммм… ага. Американцам эти данные не пригодятся, ведь так? Но я не забывала и про другое задание - помогать тебе. Пройди через эту пещеру и поднимись по лестнице в дальнем конце. Ты окажешься внутри Грозного Града, только к юго-западу от оружейной лаборатории. Помнишь, как ты искал Соколова? Там была запертая дверь, когда ты вошел в основное здание со второго этажа восточного крыла?
    Снейк: Да.
    Ева: Это вход в ангар "Шагохода". Воспользуйся этим ключом, чтобы открыть дверь. (дает ключ)
    Снейк: Дверь справа, как войду в основное здание. Понял. Как насчет тебя?
    Eva: Я займусь подготовкой к нашему побегу. На севере есть железнодорожный мост. Я собираюсь заминировать его, так что возьму половину С3 с собой.
    Снейк: Хорошо. Я беру на себя оружейную лабораторию. Постарайся оказаться подальше, когда она взлетит на воздух.
    Ева: Заметано.
    Снейк: И опасайся Оцелота. Он подозревает, что ты не та за кого себя выдаешь.
    Ева: Не волнуйся. Полковник все еще доверяет мне. И у меня свои методы. Нет человека, способного устоять перед моим обаянием. Кроме тебя, конечно.
    Снейк: Я просто предупредил, Ева, вот и все.
    Ева: Я поняла. Ладно, пора идти. (садится на мотоцикл)
    Снейк: Ты словно родилась в седле.
    Ева: Я бы жить не смогла без езды на мотоцикле.
    Снейк: ?
    Ева: Когда я мчусь, встречный ветер так силен, что причиняет боль. Эта боль отвлекает мой разум от боли, порождаемой притворством. Это нелегко - постоянно обманывать себя. Только когда я на мотоцикле… я свободна быть сама собой. Я брошу мотоцикл только если влюблюсь… или умру.
    Снейк: Как тебя зовут?
    Ева: Татьяна.
    Снейк: Нет, твое настоящее имя.
    Ева: Чем тебя не устраивает Татьяна?
    Снейк: Ладно, Таня. Никто не должен увидеть тебя. (замечает что-то на одежде Евы)
    Ева: О, это? Это миникамера. (делает снимок Снейка)
    Снейк: Зачем она тебе?
    Ева: Для страховки. Хочу быть уверенной, что ты не обманешь меня. (собирается уезжать)
    Снейк: Эй!
    Ева: Что?!
    Снейк: Ты снова промокнешь!

    Ева заводит мотор мотоцикла и проскакивает на нем сквозь водопад.
    Снейк возвращается в Грозный Град через люк в пещере. Однако, после того, как Снейк оказывается в крепости, на люке останавливается бронетранспортер. Главные ворота тоже закрыты. Снейк понимает, что он не может выбраться из крепости тем же путем, как попал внутрь.
    Он входит в ангар и получает вызов от майора Зеро.

    Зеро: Снейк, вижу, ты успешно проник в ангар.
    Снейк: Да. "Шагоход" здесь.
    Зеро: Завершенная "Фаза 2" представляет серьезную угрозу для Запада. Мы не можем позволить им начать массовое производство. Ты должен уничтожить его.
    Снейк: Ева завладела данными о "Шагоходе". Думаете, это ничем не грозит?
    Зеро: Я бы не назвал это безопасным. Но Хрущев проницательный лидер. Не представляю, что он может использовать эти данные для чего-либо, кроме сдерживания. Другое дело - Волгин. Он планирует использовать "Шагоход" для превращения "холодной войны" в самую настоящую "горячую". Мы не можем этого допустить.
    Снейк: Согласен.
    Зеро: У тебя остается еще одна миссия, которую ты должен выполнить...
    Снейк: Босс...?
    Зеро: Точно.
    Снейк: ...
    Зеро: Но сейчас сосредоточься на уничтожении "Шагохода".
    Снейк: ...Есть, сэр.
    Зеро: Сигинт поможет тебе советом, как это сделать.
    Сигинт: Ага. Как и говорила Ева, лучший способ отправить все это место на небеса - взорвать топливные баки с помощью С3. Ты знаешь, что там четыре резервуара, так? Нужно разместить С3 на всех четырех. (дает инструкции по использованию взрывчатки)
    Снейк: Так же, как с ТНТ.
    Сигинт: Но будь уверен, что разместил заряды в правильном месте. С3 у тебя в обрез, верно?
    Снейк: Хорошо, что напомнил. Я постараюсь не разбрасываться ей понапрасну.
    Сигинт: Славный малый. И будь осторожен, жидкое топливо имеет неприятное свойство воспламеняться от малейшего сотрясения. Так что не используй тяжелое оружие возле резервуаров, если только не хочешь превратиться в барбекю.
    Снейк: Я буду держать это в памяти.
    Сигинт: Все заряды С3 должны сработать разом, если ты хочешь разнести весь ангар. На твоем месте, я бы подождал до размещения последнего заряда, прежде чем включать таймер.
    Снейк: Хорошо. Я сначала установлю все четыре заряда, затем запущу таймер.
    Сигинт: После включения таймера у тебя останется двадцать минут до взрыва, верно? Постарайся унести оттуда свою задницу за это время. Думаю, это все, что я могу сказать. Остальное зависит от тебя. Удачи, приятель.
    Зеро: Мы рассчитываем на тебя, Снейк.

    После установки второго заряда С3 Ева вызывает Снейка.

    Ева: Снейк?
    Снейк: Ева...
    Ева: Я закончила минирование железнодорожного моста. Если мы обрушим мост, враги не смогут преследовать нас. Это даст нам небольшую фору. Я позаботилась о пути к бегству. Как дела у тебя?
    Снейк: Я только что установил второй заряд. Дай мне еще немного времени.
    Ева: Хорошо. Я буду ждать тебя на мосту.

    Снейк устанавливает последний заряд. Он берет кусок С3 в виде сердца, который дала ему Ева, и лепит из него бабочку, которую прилепляет к боку топливного резервуара.

    Снейк: Все готово. (вызывает майора Зеро)

    Снейк: Майор, я закончил размещение С3. Начинаю отход.
    Зеро: Скорее, Снейк! Ева обеспечит путь к бегству?
    Снейк: Да.
    Зеро: Ты уверен?
    Снейк: Она справится.
    Зеро: Тогда ладно. Ну, поторапливайся, выбирайся оттуда.

    Снейк оставляет ангар.

    Оцелот: Снейк!

    Снейк видит Еву, лежащую на земле у ног Волгина и Оцелота. Неожиданно появляется Босс и разоружает Снейка. Как всегда, он пытается оказать сопротивление, но не может справиться с Босс.

    Босс: Зачем ты вернулся? (бросает Снейка на землю и подтаскивает к Волгину)

    Волгин: Эту женщину заметили, в то время как она что-то вынюхивала вокруг моего подземного хранилища. Когда ее схватили, вот что мы нашли у нее. (показывает пленку) Наследие Философов. Этот микрофильм содержит всю информацию относительно Наследия. Можно сказать, что этот фильм и есть Наследие Философов.
    Оцелот: Ее выдал запах. Нет, не духи. Бензин… бензин из мотоцикла. Она вся пропахла им.
    Волгин: Похоже, наша ненаглядная Татьяна оказалась шпионом. Мы нашли у нее также радио. (уничтожает радио разрядом тока) Такая милая женщина была. Мне больно от того, что придется убить ее. Да, она была такая послушная. Моя маленькая ручная зверушка. (пинает ее) Разве я не прав? (Ева шепчет что-то похожее на "ублюдок") Что? Ты хочешь что-то мне сказать?

    Ева держит за спиной наготове тюбик с помадой. Она выбрасывает вперед руку с помадой.

    Ева: Отправляйся в ад!

    Волгин перехватывает ее руку и заставляет Еву встать.

    Волгин: Ах ты грязная шлюха! (сбивает ее с ног) Хватит с меня твоих поцелуев! (бьет ее) Я должен был догадаться. Соколов был не достоин такой любовницы. Это в духе КГБ - послать кого-то столь же красивую, как и смертоносную.
    Снейк: Что за Наследие Философов?
    Волгин: Хорошо, я объясню, прежде чем убить тебя. Во время последней Великой войны, наиболее влиятельные люди в Америке, Китае и Советском Союзе заключили секретный договор. Его целью было нанести поражение силам Оси и создать новый мировой порядок. Ради победы в войне, эти страны объединили их ресурсы и начали проводить тайные операции и исследования: создание атомной бомбы, ракетные технологии, подразделение "Кобры"… Они скопили огромные денежные суммы для финансирования этих проектов. Достаточно, чтобы победить в войне пять раз. То богатство - Наследие Философов. После того, как война окончилась победой, эти три страны намеревались разделить Наследие Философов между собой. Это объясняет, почему Соединенные Штаты и Советский Союз старались завладеть лучшими учеными Германии, как только закончилась война. Но наша великая Родина далеко превзошла ее напыщенных соперников. Мы обладаем огромным богатством, наиболее продвинутой технологией и превосходящей мощью. Активные ресурсы нашей большой страны. Мой отец был одним из людей, отвечающих за управление Наследием Философов. В хаосе, который последовал за окончанием войны, он осуществил ряд изобретательных сделок, гарантирующих, что Советский Союз получит полный контроль над Наследием. Деньги разделили на части и отмывали через банки по всему миру - в Швейцарии, Австралии и Гонконге… Микрофильм содержит отчет о всех тех операциях. После смерти моего отца, я узнал эту тайну и получил микрофильм. С этими деньгами и при поддержке Брежнева и его сторонников, я построил крепость Грозный Град, а так же исследовательский центр Гранина. Но этот бесполезный дурак Гранин не сумел добиться каких-либо результатов; я был вынужден обратиться к хрущевской сучке, Соколову, и к его изобретению – "Шагоходу". Мое положение в ГРУ делало слишком проблематичным открытое нападение на исследовательский центр Соколова. Но шпионская сеть, созданная секретным договором, все еще действовала. Я использовал ее, чтобы войти в контакт с Босс и убедить ее перейти на мою сторону. Босс достаточно искушена, и разделяет мое мировоззрение. Когда-то мир был един, но конфликт между Философами разделил его на две части. Мы собираемся с помощью Наследия зарастить эту трещину, сделать мир снова единым целым. Для этого нам нужна сила. Непобиваемая козырная карта, способная восстановить порядок в мире. Этими козырями должны были стать "Шагоход"… и подразделение "Кобры". Я потерял "Кобр", но у меня все еще остается "Шагоход" и Наследие. Америка никак не сможет остановить нас! Босс, спрячь это куда-нибудь в надежное место. (передает ей микрофильм) Позаботься о нем.
    Босс: (говорит о Снейке) Он не вернулся бы назад без веской причины. Украденная С3… Должно быть, он запланировал саботаж. Проверю, не ждет ли нас какой-нибудь сюрприз. С ней я тоже разберусь. (поднимает Еву и шепчет ей) Доверься мне. (снова Волгину) Сражайся, как настоящий воин, Волгин.
    Волгин: Ну конечно.

    Босс и Ева уходят. Оцелот направляет свое оружие на Снейка.

    Оцелот: Позвольте мне заняться им. Я долго ждал этого момента… и время пришло! (вращая револьверы, устремляется к Снейку; тот встает в боевую стойку) Ах-ах-ах… Больше никакого дзюдо, и никакого камуфляжа.
    Волгин: Достаточно! (снимает перчатки) Он мой! Ты будешь стоять здесь на страже. Понял?
    Оцелот: Пожалуйста, полковник, позвольте мне…!
    Волгин: Молчать!

    Оцелот вскидывает свои револьверы и целится в Снейка и Волгина. Волгин берет патрон и использует электрический разряд, чтобы выстрелить в землю между ногами Оцелота. Тот отскакивает.

    Волгин: Извини за заминку. Давай начнем, да? (посылает разряд в пульт управления, который заставляет пол опускаться вниз) Такая битва бывает только раз в жизни! Пусть она станет превосходной! Только ты и я. И я надеюсь получить удовольствие.

    Оцелот: Снейк! (смотрит на Волгина и кивает; затем, бросает Снейку его пистолет и нож)

    Волгин: Ты мой! Сын Босс!

    Начинается схватка. Когда силы Волгина убывают, он кричит Оцелоту:

    Волгин: Стреляй в него! (ответа нет) Ты слышишь меня? Я сказал - стреляй в него!
    Оцелот: Сожалею, полковник. Боюсь, я не могу этого сделать.
    Волгин: Что значит не можешь?
    Оцелот: Я дал слово Босс.
    Волгин: Молчать! Я твой командир!

    Оцелот стреляет в Волгина, но тот создает электромагнитное поле, отражающее пули.

    Волгин: Ты усомнился в моем авторитете?
    Оцелот: Сражайтесь, как мужчина, Волгин.
    Волгин: Волгин…?
    Объявление по трансляции: Тревога! Обнаружена взрывчатка. Всему персоналу, кроме саперов, срочно эвакуироваться.
    Волгин: Оцелот, найди бомбы!
    Объявление по трансляции: Повторяю: обнаружена взрывчатка. Всему персоналу срочно эвакуироваться.
    Волгин: Иди же!

    Оцелот уходит.

    Волгин: Готов продолжать, Снейк?!

    Снейк побеждает Волгина.

    Объявление по трансляции: Всему персоналу эвакуироваться! Повторяю - всем эвакуироваться!

    Солдаты в панике покидают ангар. Среди этого хаоса Оцелот замечает Снейка, также пытающегося сбежать. Снейк выбирается из ангара и запрыгивает в коляску мотоцикла Евы.

    Ева: Прыгай!
    Снейк: Жми на газ!

    Они мчатся прочь, оставив позади взрывающийся ангар. Ева останавливается на безопасном расстоянии.

    Снейк: Ева… как тебе удалось?
    Ева: Босс отпустила меня.
    Снейк: Босс…? Но почему?
    Ева: Я скажу тебе позже. А сейчас мы должны добраться до озера и сваливать!
    Снейк: Мы не можем уехать сейчас! У меня остается невыполненным последнее задание…
    Ева: Босс уже у озера.
    Снейк: А?
    Ева: Она у озера. Она ждет тебя там.
    Снейк: Ждет меня?
    Ева: Я надеялась, мне не придется говорить тебе… Я не хочу, чтобы ты сражался с ней. Но… я… поняла, что вас двоих связывают особые отношения. Нечто, недоступное мне… что за гранью отношений между мужчиной и женщиной. Я завидую тебе. Правда. Но… думаю, я просто не поняла. Она просила передать тебе кое-что. "Я никогда не видела никого с такими ясными глазами". Вот… я все сказала. Готов идти?
    Снейк: Ага.

    "Шагоход" проламывает крышу ангара и направляется к ним. В кабине - Волгин.

    Волгин: Снейк! Еще не все кончено! Спасения нет!
    Ева: У нас ничего не вышло!
    Снейк: Скверно!
    Ева: Держись крепче!

 

Предыдущая страница    4    Следующая страница

 

 
(c) Copyright 2007, Asukastrikes Co.